洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。リクエスト募集中。

Wish You Were Here - Avril Lavigne【歌詞和訳】

 

 


I can be tough, I can be strong

私は逞しくだってなれるし強くもなれる

 

But with you, it's not like that at all

でも君といるとそうもいかないんだ

 

There's a girl that gives a shit

ただの怯えた女の子

 

Behind this wall, you just walk through it

この壁の後ろで君はただ歩いていく

 

 

 

And I remember all those crazy things you said

君が言った変なこと全部覚えてるよ

 

You left them running through my head

そのことばかりが頭を駆け巡る

 

You're always there, you're everywhere

君はいつもそこにいてどこにでもいてくれる

 

But right now, I wish you were here

でもまさに今君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

All those crazy things we did

2人でした頭のおかしいこと全部

 

Didn't think about it, just went with it

考えてすらなかった ただぴったりだったね

 

You're always there, you're everywhere

君はいつもそこにいてどこにでもいてくれる

 

But right now, I wish you were here

でもまさに今君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

Damn, damn, damn

ああ、最悪

 

What I'd do to have you here, here, here

どうしたら君はずっとここにいてくれるの?

 

I wish you were here

君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

Damn, damn, damn

もう本当やだ

 

What I'd do to have you near, near, near

どうしたら君はずっと近くにいてくれるの?

 

I wish you were here

君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

I love the way you are

そのままの君が好きだよ

 

It's who I am, don't have to try hard

それが私自身であり変に頑張ることもない

 

We always say, say it like it is

いつもお互い正直に話すよね

 

And the truth is that I really miss

本当はね君がすごく恋しいんだ

 

 

 

All those crazy things you said (Things you said)

君が言った変なこと全部

 

You left them running through my head (Through my head)

そのことばかりが頭を駆け巡る

 

You're always there, you're everywhere

君はいつもそこにいてどこにでもいてくれる

 

But right now, I wish you were here

でもまさに今君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

All those crazy things we did (Things we did)

2人でした頭のおかしいこと全部

 

Didn't think about, it just went with it (Went with it)

考えてすらなかった ただぴったりだったね

 

You're always there, you're everywhere

君はいつもそこにいてどこにでもいてくれる

 

But right now, I wish you were here

でもまさに今君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

Damn, damn, damn

ああ、最悪

 

What I'd do to have you here, here, here

どうしたら君はずっとここにいてくれるの?

 

I wish you were here

君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

Damn, damn, damn

もう本当やだ

 

What I'd do to have you near, near, near

どうしたら君はずっと近くにいてくれるの?

 

I wish you were here

君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

No, I don't wanna let go

離れていってほしくないの

 

I just wanna let you know

ただ君に知っておいてほしい

 

That I never wanna let go, let go, oh, oh

私は片時も離れていってほしくないってこと

 

 

 

No, I don't wanna let go

行かせなくないよ

 

I just wanna let you know

ただ君に知っておいてほしい

 

That I never wanna let go

私はずっと君といたいってこと

 

Let go, let go, let go, let go, let go, let go

Let go, let go, let go, let go, let go, let go

 

 

Damn, damn, damn

ああ、最悪

 

What I'd do to have you here, here, here

どうしたら君はずっとここにいてくれるの?

 

I wish you were here (I wish you were here)

君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

Damn, damn, damn

もう本当やだ

 

What I'd do to have you near, near, near

どうしたら君はずっと近くにいてくれるの?

 

I wish you were here

君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

Damn, damn, damn

ああ、最悪

 

What I'd do to have you here, here, here

どうしたら君はずっとここにいてくれるの?

 

I wish you were here

君がここにいてくれたらいいのに

 

 

 

Damn, damn, damn

もう本当やだ

 

What I'd do to have you near, near, near

どうしたら君はずっと近くにいてくれるの?

 

I wish you were here

君がここにいてくれたらいいのにな