It's been twenty-four hours
24時間が経った
Coulda bought me flowers
私にお花を買うことだってできた
You know I ain't been happy (nuh-uh)
ずっと機嫌が悪いって知ってたくせに
Maybe call me in an hour
きっと近いうちに電話してくるんでしょ
Do you wish that it was her though
これがあの子だったら、なんて考えてる?
Singing songs in the shower?
シャワーの中で歌いながら
Baby, no, I can't help it (nuh-uh)
ねえ、もう我慢できないわ
Reassure me about her
私を安心させてよ
Why you staring at him, I can see
なんで彼を見つめてるのかわかってるのよ
When you know he belongs to me
彼は私のものって知ってるくせに
You know I miss him at sunrise
夜が明けても私が恋しいのは彼だって
Behind his eyes, he is thinking of you
でも彼は目を閉じればあなたのこと考えてるの
Oh no, there she goes
ああやだ、彼女だわ
To take away my man
私の彼を奪いに来た
I'm begging her, not him
彼はやめて、お願いだから
Don't, don't, don't do it, no, no
やめて、やめて、いやだよ
Don't do it, natalie, don't, don't
やめて、ナタリー、やめて
Oh no, there she goes
ああやだ、彼女だわ
To take him from my hand
私の手から彼を奪いに来た
I'm begging her, not him
彼はやめて、お願いだから
Don't, don't, don't do it, no, no
やめて、やめて、いやだよ
Don't do it, natalie, don't, don't
やめて、ナタリー、やめて
Don't, don't, don't, don't
お願いだからやめてよ
He saw it
彼は見てたの
Saw her walk in like a model (uh)
彼女がモデルのように歩くところ
But I won't let it depress me (nuh-uh)
でもそんなことで落ち込んだりしない
So I bought another bottle (uh)
だからもう1本ボトルを買ったわ
Why you bend over like that? (uh, yeah)
何でそんなふうに腰をかがめてるの?
Can't you see my sorrow? (uh, yeah)
私が悲しんでるのがわからない?
When you bend over like that (uh, yeah)
何でそんなふうに腰をかがめてるの?
You know his eyes gon' follow, oh (uh)
彼の目があなたを追ってるって知ってるでしょ
Why you staring at him, I can see
なんで彼を見つめてるのかわかってるのよ
When you know he belongs to me
彼は私のものって知ってるくせに
You know I miss him at sunrise
夜が明けても私が恋しいのは彼だって
Behind his eyes, he is thinking of you
でも彼は目を閉じればあなたのこと考えてるの
Oh no, there she goes
ああやだ、彼女だわ
To take away my man
私の彼を奪いに来た
I'm begging her, not him
彼はやめて、お願いだから
Don't, don't, don't do it, no, no
やめて、やめて、いやだよ
Don't do it, natalie, don't, don't
やめて、ナタリー、やめて
Oh no, there she goes
ああやだ、彼女だわ
To take him from my hand
私の手から彼を奪いに来た
I'm begging her, not him
彼はやめて、お願いだから
Don't, don't, don't do it, no, no
やめて、やめて、いやだよ
Don't do it, natalie, don't, don't
やめて、ナタリー、やめて
Don't, don't, don't, don't
お願いだからやめてよ
Why am I still awake at six in the morning?
朝の6時になんでまだ起きてるんだろ私
Oh, I know you call him
彼と電話してたって知ってるんだから
Natalie, please feel bad
ナタリー、頼むから悪いと思ってよ
Don't text back, leave my man
返信もせず私の彼から離れて
Like dolly begged jolene
ドリーがジョリーにお願いしたみたいに
Just 'cause you can, don't take him please (please, please, please)
できるでしょ 彼を取らないで
Oh no, there she goes
ああやだ、彼女だわ
To take away my man
私の男を奪いに来た
I'm begging her, not him
彼はやめて、お願いだから
Don't, don't, don't do it, no, no
やめて、やめて、いやだよ
Don't do it, natalie, don't, don't
やめて、ナタリー、やめて
Oh no, there she goes
ああやだ、彼女だわ
To take him from my hand
私の手から彼を奪いに来た
I'm begging her, not him
彼はやめて、お願いだから
Don't, don't, don't do it, no, no
やめて、やめて、いやだよ
Don't do it, natalie, don't, don't
やめて、ナタリー、やめて
Don't, don't, don't, don't
お願いだからやめてよ
