洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。リクエスト募集中。

Stargazing - Myles Smith【歌詞和訳】

 

Stargazing

Stargazing

  • Myles Smith
  • シンガーソングライター
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

 

 

Time stood still just like a photograph

時が止まった まるで写真のように

 

You made me feel like this would last forever

永遠に続くんじゃないかと思わされたよ

 

Lookin' in your eyes

君の目を見たら

 

I see my whole life

俺のこの先一生が見える

 

 

 

Oh, oh

 

They say you know it when you know it and I know

時が来ればわかるってその通りだな

 

Oh, oh

 

Promise that you'll hold me close, don't let me go

約束してくれ 引き寄せて離さないと

 

(Hey)

 

 

 

Take my heart, don't break it

心を奪って壊さないでくれ

 

Love me to my bones

骨まで愛してくれよ

 

All this time I've wasted

俺が無駄にした今までの時間

 

You were right there all along

君は初めからずっとそこにいたんだね

 

You and I stargazin'

星を見つめる君と俺

 

Intertwinin' souls

魂は絡まり合っていく

 

We were never strangers

ずっとどこかで引き寄せ合ってた

 

You were right there all along

君は初めからずっとそこにいたんだね

 

 

 

I lose my mind

気が狂いそうだ

 

When I'm around you, how I come alive

君といると元気になるのに

 

When I'm without you, I can't help but feel so lost

君がいないとどうしようもなく不安になる

 

I wanna give you all I've got

俺の全てを捧げたいんだ

 

 

 

Oh, oh

 

They say you know it when you know it and I know

時が来ればわかるってその通りだな

 

Oh, oh

 

Promise that you'll hold me close, don't let me go

約束してくれ 引き寄せて離さないと

 

(Hey)

 

 

 

Take my heart, don't break it

心を奪って壊さないでくれ

 

Love me to my bones

骨まで愛してくれよ

 

All this time I've wasted

俺が無駄にした今までの時間

 

You were right there all along

君は初めからずっとそこにいたんだね

 

You and I stargazin'

星を見つめる君と俺

 

Intertwinin' souls

魂は絡まり合っていく

 

We were never strangers

ずっとどこかで引き寄せ合ってた

 

You were right there all along

君は初めからずっとそこにいたんだね

 

 

 

Ooh, ooh, ooh

 

All along (hey-ooh)

初めからずっと

 

Ooh, ooh, ooh

 

 

 

Take my heart, don't break it

心を奪って壊さないでくれ

 

Love me to my bones

骨まで愛してくれよ

 

All this time I've wasted

俺が無駄にした今までの時間

 

You were right there all along

君は初めからずっとそこにいたんだね