洋楽翻訳ブログ

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。リクエスト募集中。

Feel It - d4vd【歌詞和訳】

Feel It

Feel It

 

 

What do you have in store?

準備は出来てる?

 

One life away, you can't explore

一度きりの人生でも君は冒険できてない

 

But I don't want to get in the way no more

でももう無理に干渉することはしないよ

 

Cause this the type of feeling you can't ignore (aye)

だって君自身がこの気持ちを無視できないから

 

I'm ready to break down the door

ドアを壊す準備は出来てる

 

Settle the score

借りを返さなきゃな

 

I can't let you go away

もう手放せないよ

 

I miss the smile off your face

俺を酔わせる君の表情

 

You know that I lo-lo-lo-love the chase

追いかけるほど燃えるタイプなんだ

 

 

 

You told me once that I was crazy

一度君に"頭がおかしい"と言われたけど

 

I said: Baby girl I know, but I can't let you go away

こう言い返した "わかってても君を手放せない"

 

So don't you get me started now

話し始めたらキリがないんだ

 

I want a yes, I don't want maybes

エスが欲しい、曖昧な返事はいらない

 

Cause they leave me where you found me

だってみんな見放した俺を君が見つけたんだ

 

So don't leave

だから離れて行かないで

 

 

 

Ooh

 

I just love the way you got me feeling

君から与えられる感情がただ愛おしい

 

And now I feel it

今それを感じてるよ

 

It's like (ooh)

それはまるで

 

Take away the pain

痛みを取り去るような感覚

 

Baby, I'm healing

傷が癒えていく

 

Baby, I'm healing

傷が癒えていくよ

 

I don't need anything more

これ以上は何もいらないんだ

 

Be the wave, I'll be the shore

近付いては離れてを繰り返す2人

 

Crashing all over me

その波で俺を壊していく

 

I want you

君が欲しいよ

 

 

 

What do you have in store?

準備は出来てる?

 

Type of girl that make me drop-dead on the floor

思わず視線を奪われるような女の子

 

This the only girl that I love and adore

俺が愛するたった一人の女の子

 

This the type of love you can't ignore

君はこの気持ちを無視できない

 

I said: Hey! She coming my way

"ほら!彼女が俺の元に向かってくる"

 

She running round saying whatever she wanna say

言い訳しながらも付き合ってくれるんだ

 

I told her I don't wanna have to do this everyday

こんなこと毎日したくないよ

 

Told her that I love her but she thinking it's a game

愛してると伝えても本気と取ってもらえない

 

Oh, no! Now she uncomfortable

最悪だ!彼女が困っちゃってる

 

Never wanna make it for one dimensional (oh, yeah-oh, nah-nah)

薄っぺらいものにしたくはない

 

Don't know how we got there, don't you get me started now

なんでこんなことになったのか

話し出したら止まらないよ

 

 

 

You told me once that I was crazy

一度君に"頭がおかしい"と言われたけど

 


I said: Baby girl I know, but I can't let you go away

こう言い返した "わかってても君を手放せない"

 


So don't you get me started now

話し始めたらキリがないんだ

 


I want a yes, I don't want maybes

エスが欲しい、曖昧な返事はいらない

 


Cause they leave me where you found me

だってみんな見放した俺を君が見つけたんだ

 


So don't leave

だから離れて行かないで

 

 

 

Ooh

I just love the way you got me feeling (ooh, you got me feeling)

君から与えられる感情がただ愛おしい

 

And now I feel it (ooh, you got me feeling)

今それを感じてるよ

 

It's like (ooh)

それはまるで

 

Take away the pain

痛みを取り去るような感覚

 

Baby, I'm healing (baby, I'm healing)

傷が癒えていく

 

Baby, I'm healing (baby, I'm healing)

傷が癒えていくよ

 

I don't need anything more

これ以上は何もいらないんだ

 

Be the wave, I'll be the shore

波のように近づいては離れてを繰り返す2人

 

Passion all over me

俺を愛してほしいんだ

 

I want you

君が欲しいよ