洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。リクエスト募集中。

Slow It Down - Benson Boone【歌詞和訳】

Slow It Down

Slow It Down

  • Benson Boone
  • ポップ
  • ¥255

 

 

I'd never met you, but I wanted

会ったことはなかったけど

 

To invite you to the party

パーティーには招待したかったんだ

 

Then you walked in with those green eyes

するとその緑色の瞳と共に君が歩いてきた

 

Never stolen by nobody

誰にも奪われてない君が

 

And they flicker to the future

みんな未来に揺らめいている

 

For a moment, I could picture

一瞬でも僕には見えてたんだ

 

Then you touch me and I come back

すると君が僕に触れて僕は戻ってくる

 

And we're talkin' on the staircase

今は2人で階段に座って話してる

 

 

 

Bout your big dreams on the big screens

君の夢について 映画に出たいんだね

 

Out of Georgia, now you're lonely in this city

ジョージアを離れ 君は今この街で孤独だなんて

 

Lyin' with me

横になりながら話してる

 

And you're scared it's movin' quickly

速すぎるのは怖いんだね

 

Oh, now you're cryin', you're in pieces

泣き出しちゃった 傷付いたんだね

 

'Cause the only love you've ever known is Jesus

だって唯一知っている愛はキリストだけだから

 

I can feel it

わかるよ


Oh, I hate that I'm the reason that you're

自分で自分にそうさせてるのが嫌になるよ

 

 

 

In your head right now

君が頭から離れないんだ

 

While your world is spinnin' out

君の世界は回っているっていうのに

 

 

 

So slow it down, take a moment now

だからペースを落とそう 時間を取ろう

 

We're too young to drown

溺れるには僕らは若すぎる

 

Deep in dirty waters

こんな汚い水の底には

 

Full of hopeless doubt, let me pull you out

望みのない疑いばかり 僕が引っ張り上げるから

 

Let me hold you now

君を抱き締めさせて

 

Let me slow it down

君を落ち着かせたいんだ

 

 

 

Ain't it funny how it changes?

変わりようが面白いよね

 

How the future rearranges

未来がこんなに変わるなんて

 

I get nervous, oh, I'm anxious

緊張してるし不安だよ

 

Maybe lovin' you is dangerous

君を愛するのって多分危険なんだ

 

I could lose you like the others

他の奴らみたいに君を失うかもしれない

 

Only girl that's never left me is my mother

僕から離れていかなかった女性は母だけだから

 

Oh, I love her

彼女が大好きだ

 

And I know you'll probably hate it, but I'm

君は嫌がるだろうなってわかってるけど

 

 

 

In my head right now

今は自分のことしか考えられない

 

 

 

So slow it down, take a moment now

だからペースを落とそう 時間を取ろう

 

We're too young to drown

溺れるには僕らは若すぎる

 

Deep in dirty waters

こんな汚い水の底には

 

Full of hopeless doubt, let me pull you out

望みのない疑いばかり 僕が引っ張り上げるから

 

Let me hold you now

君を抱き締めさせて


Let me (slow it down)

君を(落ち着かせたいんだ)

 

 

 

Slow it down when you're on the ground

君が頑張っている時も落ち着かせてあげたい

 

And you're cryin', I'm tryin'

泣いている時もそうしてあげたいんだ

 

(Slow it down) to slow it down

君が落ち着けるように

 

When you're spinnin' round in your head

目が回るくらいぐるぐる考えている時も

 

 

 

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

 

I'll help you slow it down

僕に助けさせてほしいんだよ