洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。

Broken By You - Alexander Stewart【歌詞和訳】

broken by you

broken by you

  • Alexander Stewart
  • ポップ
  • ¥255

 

 

I keep starin' at the bedroom door

寝室のドアを見つめ続けてる

 

Knowin' you wouldn't wanna be here anymore

君はもうここに来たくないと知ってるのに

 

I don't want you to go but it's time that I throw in the towel

行ってほしくないけどもう諦める時間だね

 

 

 

You were mine but was I ever yours?

君は僕のものだったけど僕は一体どうだった?

 

Got that look on your face that I can't ignore

見過ごせない君の表情を見た

 

So if you're gonna go, could you let me dream slowly for hours?

だから去るならゆっくり夢を見せてくれる?

 

 

 

Pull me close, don't say you're sorry

僕を引き寄せて、ごめんねなんて言わないで

 

Leave your ghost, I'll let you haunt me

幽霊を残して行って、僕を悩ませていいから

 

I know how this goes, oh, I know

どうなるかなんてわかりきってるんだ

 

 

 

If it's inevitable my heart breaks

もし傷つくことを避けられないなら

 

And by the mornin' you'll say your mind's changed

君が朝までに"心変わりした"と告げるなら

 

If I can't find you a reason to stay

もし君が残る理由を見つけらなければ

 

And my heart's gonna break

そして僕の心が傷付くのなら

 

Then at least I can say I was broken by you

少なくとも"君に傷付けられた"と僕は言えるよ

 

Wait just one more minute, I know it's too late

1分だけ待って 遅すぎるってことはわかってる

 

To put the pieces of us back in place

僕らのピースを元の場所に戻すには

 

If my heart's gonna break

もし僕の心が傷付くのなら

 

Then at least I can say I was broken by you

少なくとも"君に傷付けられた"と言えるから

 

 

 

Never been too good at goodbyes

さよならをするのはどうも苦手だ

 

But for you, I would say it a thousand times

でも君のためなら1,000回でも言うよ

 

Even knowin' how it ends, I would love you just to lose you again

終わりを知っててもまた失ってしまう君を愛す

 

 

 

Pull me close, don't say you're sorry

僕を引き寄せて、ごめんねなんて言わないで

 

Leave your ghost, I'll let you haunt me

幽霊を残して行って、僕を悩ませていいから

 

I know how this goes, oh, I know

どうなるかなんてわかりきってるんだ

 

 

 

If it's inevitable my heart breaks

もし傷つくことを避けられないなら

 

And by the mornin' you'll say your mind's changed

君が朝までに"心変わりした"と告げるなら

 

If I can't find you a reason to stay

もし君が残る理由を見つけらなければ

 

And my heart's gonna break

そして僕の心が傷付くのなら

 

Then at least I can say I was broken by you

少なくとも"君に傷付けられた"と僕は言えるよ

 

Wait just one more minute, I know it's too late

1分だけ待って 遅すぎるってことはわかってる

 

To put the pieces of us back in place

僕らのピースを元の場所に戻すには

 

If my heart's gonna break

もし僕の心が傷付くのなら

 

Then at least I can say I was broken by you

少なくとも"君に傷付けられた"と言えるから

 

 

 

You, ooh

You, ooh

You, ooh

 

Broken by you

他でもない君に傷付けられたと

 

You, ooh

You, ooh

You, ooh

 

 

 

If it's inevitable my heart breaks

もし傷つくことを避けられないなら

 

And by the mornin' you'll say your mind's changed

君が朝までに"心変わりした"と告げるなら

 

If I can't find you a reason to stay

もし君が残る理由を見つけらなければ

 

And my heart's gonna break

そして僕の心が傷付くのなら

 

Then at least I can say I was broken by you

少なくとも"君に傷付けられた"と僕は言えるよ