洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。

This Love - Maroon 5【歌詞和訳】

This Love

This Love

 

 

I was so high I did not recognize

ハイになってて気付かなかった

 

The fire burning in her eyes

彼女の目に燃える炎に

 

The chaos that controlled my mind

心を支配するカオスが

 

Whispered goodbye as she got on a plane

飛行機に乗る彼女を見てさようならと囁いた

 

Never to return again

二度と戻らないでくれと

 

But always in my heart

でもいつも心の中にいる

 

Oh

 

 

 

This love has taken its toll on me

この恋に傷付けられてばかりだよ

 

She said goodbye too many times before

今まで何度も別れを告げられているから

 

And her heart is breaking in front of me

彼女の心が目の前で壊れていく

 

And I have no choice

僕に選択肢はない

 

'Cause I won't say goodbye anymore

だって自分から別れなんてもう告げないから

 

Whoa-oh-oh

Whoa-oh-oh

Whoa-oh-oh-ooh

 

 

 

I tried my best to feed her appetite

彼女の欲を満たすことに必死だった

 

Keep her coming every night

毎晩よくしてあげるけど

 

So hard to keep her satisfied

満足させ続けるのは難しい

 

Oh, kept playing love like it was just a game

恋を続けるのはただのゲームみたい

 

Pretending to feel the same

気持ちが変わってないふりをして

 

Then turn around and leave again

振り向いてまた離れる

 

But I know

でもわかってるんだ

 

 

 

This love has taken its toll on me

この恋に傷付けられてばかりだよ

 

She said goodbye too many times before

今まで何度も別れを告げられているから

 

And her heart is breaking in front of me

彼女の心が目の前で壊れていく

 

And I have no choice

僕に選択肢はない

 

'Cause I won't say goodbye anymore

だって自分から別れなんてもう告げないから

 

Whoa-oh-oh

Whoa-oh-oh

Whoa-oh-oh-ooh

 

 

 

I'll fix these broken things

壊れたものは直すから

 

Repair your broken wings

折れた翼も直してあげる

 

And make sure everything's alright (it's alright, it's alright)

全部大丈夫だからね

 

My pressure on your hips

君の腰にかかっていく圧

 

Sinking my fingertips

指先を沈めていくんだ

 

Every inch of you

君の体の至る所に

 

Because I know that's what you want me to do

こうしてほしいんでしょ、わかってるよ

 

 

 

This love has taken its toll on me

この恋に傷付けられてばかりだよ

 

She said goodbye too many times before (oh)

今まで何度も別れを告げられているから

 

And her heart is breaking in front of me

彼女の心が目の前で壊れていく

 

And I have no choice

僕に選択肢はない

 

'Cause I won't say goodbye anymore

だって自分から別れなんてもう告げないから

 

This love has taken its toll on me

この恋に傷付けられてばかりだよ

 

She said goodbye too many times before (oh)

今まで何度も別れを告げられているから

 

And my heart is breaking in front of me

僕の心が目の前で壊れていく

 

She said goodbye too many times before (oh)

今まで何度も別れを告げられているから

 

This love has taken its toll on me (oh, yeah, yeah)

この恋に傷付けられてばかりだよ

 

She said goodbye too many times before (yeah, oh)

今まで何度も別れを告げられているから

 

And her heart is breaking in front of me (yeah)

彼女の心が目の前で壊れていく

 

I have no choice

僕に選択肢はない

 

'Cause I won't say goodbye anymore

だって自分から別れなんてもう告げないから