洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。

I'll Be There For You - The Rembrandts【歌詞和訳】

I'll Be There for You (Theme from Friends)

I'll Be There for You (Theme from Friends)

  • provided courtesy of iTunes

 

 

So no one told you life was gonna be this way

人生がこんな風になるなんて

誰も教えてくれなかったよな


Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A

仕事はつまらんわ金はないわ

恋愛なんて死んでるも同然


It's like you're always stuck in second gear

ずっと調子が悪くて波に乗れない感じ


When it hasn't been your day, your week, your month

調子が悪いのが1日、1週間、1ヶ月


Or even your year, but

もしくは1年続いたとしても

 

 

 

I'll be there for you, when the rain starts to pour

僕が君のそばにいるよ、雨が降り始めたら


I'll be there for you, like I've been there before

僕が君のそばにいるよ

ずっとそこにいたみたいにね


I'll be there for you, 'cause you're there for me too

僕が君のそばにいる

だって君もそうしてくれるから

 

 

 

You're still in bed at ten, and work began at eight

10時なのにまだベッドにいるのか

職場は8時始業だってのに


You burned your breakfast so far, things are going great

朝食は焦がしてるし本当

今の所"最高の1日"って感じだな


Your mother warned you there'd be days like these

お母さんが教えてくれてただろ

生きてりゃそんな日もあるわって


But she didn't tell you when the world has brought

でも世界が君を膝から引きずり下ろしてる時に


You down to your knees that

これは教えてくれなかったはずだ

 

 

 

I'll be there for you, when the rain starts to pour

僕が君のそばにいるってこと

雨が降り始めた時も


I'll be there for you, like I've been there before

僕が君のそばにいるよ

ずっとそこにいたみたいにね


I'll be there for you, 'cause you're there for me too

僕が君のそばにいる

だって君もそうしてくれるから

 

 

 

No one could ever know me, no one could ever see me

誰も僕のことは理解できないし

視界に入れることすらしないんだろう


Seems you're the only one who knows what it's like to be me

君は僕がどんな人間かを知っている

たった一人の存在らしい


Someone to face the day with, make it through all the mess with

一緒に日々と向き合ってくれる人

どんな面倒事も一緒に乗り越えてくれる人


Someone I always laugh with

いつも一緒に笑ってくれる人

 

Even at my worst, I'm best with you, yeah

たとえ最悪な状況にいたって君となら最高だよ

 

 

 

It's like you're always stuck in second gear

ずっと調子が悪くて波に乗れない感じ


When it hasn't been your day, your week, your month

調子が悪いのが1日、1週間、1ヶ月


Or even your year

もしくは1年続いているときは

 

 

 

 


I'll be there for you, when the rain starts to pour

僕が君のそばにいるよ、雨が降り始めても


I'll be there for you, like I've been there before

僕が君のそばにいるよ

ずっとそこにいたみたいにね


I'll be there for you, 'cause you're there for me too

僕が君のそばにいる

だって君もそうしてくれるから

 

I'll be there for you

僕がそばにいるよ


I'll be there for you

僕が君のそばにいる


I'll be there for you

僕が君のそばにいるから

 

'Cause you're there for me too

だって君もそうしてくれるだろう