That's life (that's life), that's what all the people say
"人生なんてそんなものだ" 誰もが言うだろう
You're ridin' high in April, shot down in May
4月は上手く行っていたのに
5月には撃ち落とされる
But I know I'm gonna change that tune
でも僕がそのリズムを変えてやるさ
When I'm back on top, back on top in June
6月僕がトップに返り咲いた時にね
I said that's life (that's life), and as funny as it may seem
人生なんてそんなものだよ、見た目通り面白い
Some people get their kicks stompin' on a dream
人の夢を踏み躙って快感を得る輩もいるがね
But I don't let it, let it get me down
でも僕はそんなことにもめげないさ
'Cause this fine old world, it keeps spinnin' around
だってこの古く美しい世界は回り続けている
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
僕は傀儡で貧民で海賊で詩人で
ポーンでもキングでもある
I've been up and down and over and out, and I know one thing
人生を上がったり下がったり越えたり出たりする中で
1つ分かったことがあるんだよ
Each time I find myself flat on my face
自分が覇気の無い顔をしてるとわかった時は
I pick myself up and get back in the race
自分で自分を奮い立たせて戦いに戻るんだ
That's life (that's life), I tell you I can't deny it
それが人生だ、確かに否定はしないさ
I thought of quitting, baby, but my heart just ain't gonna buy it
こんなもの辞めちゃおうかと思った時もあるが
僕の心はそれを許さない
And if I didn't think it was worth one single try
もう一度立ち向かう価値もないと思っていたら
I'd jump right on a big bird, and then I'd fly
大きな鳥に飛び乗って空を飛んでいるだろう
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
僕は傀儡で貧民で海賊で詩人で
ポーンでもキングでもある
I've been up and down and over and out, and I know one thing
人生を上がったり下がったり越えたり出たりする中で
1つ分かったことがある
Each time I find myself layin' flat on my face
自分が覇気の無い顔で倒れているとわかったら
I just pick myself up and get back in the race
自分で起き上がって再び戦いに戻っていくんだ
That's life (that's life), that's life and I can't deny it
それが人生なんだよ、そんなもんさ、否定はしない
Many times I thought of cuttin' out, but my heart won't buy it
こんなもの辞めてやるって何度も考えたけど
僕の心は決してそれを許さないんだ
But if there's nothin' shakin' come this here July
でも7月になっても
心を震わせるようなものが何もなかったら
I'm gonna roll myself up in a big ball and die
自分をくるくる巻き上げ大きなボールにして
そのまま死んでやるさ
My, my!
チャンチャン!