Think I only want one number in my phone
電話帳に入っててほしい番号は1つだけ
I might change your contact to Don't Leave Me Alone
登録名は"もっとかまって"にしちゃおうかな
You said you like my eyes and you like to make 'em roll
私の目が好きって言ってたけど
好きなのはちょっと呆れてる時のあの目でしょ
Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh
丁寧に接してくれてると思いきや
いきなり困らせてきたり
But I can't help myself when you get close to me
でも君が近くにいると我慢できないの
Baby, my tongue goes numb, sounds like: Blee-blah-blee
舌が思うように動かなくなっちゃって
何言ってるか上手く聞き取れないでしょ
I don't want no one else (no, no), baby, I'm in too deep
他の人には興味すら持てないし本当困ったよ
Here's a little song I wrote (a song I wrote)
だから歌を書いてみたの
It's about you and me (me)
君と私に向けた歌
I'll be honest
正直に言うね
Lookin' at you got me thinkin' nonsense
あなたを見てると馬鹿みたいなことばっかり
考えちゃってる
Cartwheels in my stomach when you walk in
あなたが部屋に入ってくるのを見るだけで
内心側転しちゃうくらい嬉しい
And when you got your arms around me
あなたに腕を回されると
Oh, it feels so good I had to jump the octave
嬉しすぎて1オクターブ声が高くなる
I think I got an ex, but I forgot him
私にも元彼っていたはずなのに
もう覚えてすらない
And I can't find my chill, I must've lost it
落ち着く方法もわからなくなっちゃった、
もうなくしちゃったんだろうな
I don't even know, I'm talkin' nonsense
自分が訳わかんないこと言ってるって
自覚すら出来てないよ
I'm talkin', I'm talkin' (ah-ah-ah), I'm talkin'
自分今喋ってるんだぞって毎回言い聞かせてる
I'm talkin' all around the clock
私ずーっと喋ってるな
I'm talkin' hope nobody knocks
誰も邪魔しに来ませんように
I'm talkin' opposite of soft
ちょっとだけやらしい話もしてる
I'm talkin' wild, wild thoughts
どんなことがしたいとかそんなこと
You gotta keep up with me
君も私に合わせてくれちゃうし
I got some young energy
なんだかちょっと若返った気分
I cop that L-O-V-E
L-O-V-Eの4文字も受け取っちゃって
How do you do this to me?
本当どうしてくれるの
But I can't help myself when you get close to me
でも君が近くにいると我慢できないの
Baby, my tongue goes numb, sounds like: Blee-blah-blee
舌が思うように動かなくなっちゃって
何言ってるか上手く聞き取れないでしょ
I don't want no one else (no, no), baby, I'm in too deep
他の人には興味すら持てないし本当困ったよ
Here's a little song I wrote (a song I wrote)
だから歌を書いてみたの
It's about you and me (me)
君と私に向けた歌
I'll be honest
正直に言うね
Lookin' at you got me thinkin' nonsense
あなたを見てると馬鹿みたいなことばっかり
考えちゃってる
Cartwheels in my stomach when you walk in
あなたが部屋に入ってくるのを見るだけで
内心側転しちゃうくらい嬉しい
And when you got your arms around me
あなたに腕を回されると
Oh, it feels so good I had to jump the octave
嬉しすぎて1オクターブ声が高くなる
I think I got an ex, but I forgot him
私にも元彼っていたはずなのに
もう覚えてすらない
And I can't find my chill, I must've lost it
落ち着く方法もわからなくなっちゃった、
もうなくしちゃったんだろうな
I don't even know, I'm talkin' nonsense
自分が訳わかんないこと言ってるって
自覚すら出来てないよ
I'm talkin', I'm talkin' (ah-ah-ah), I'm talkin'
自分今喋ってるんだぞって毎回言い聞かせてる
I don't even know it anymore
もうこれ以上はわかんない
This song catchier than chickenpox is
この歌は水ぼうそうよりも伝染りやすいよ
I bet your house is where my other sock is
私絶対君の家に靴下片方忘れてきちゃってるな
Woke up this morning thought I'd write a pop hit (ha, haha)
今朝起きた時点でこれ名曲できたなって
わかったよ
How quickly can you take your clothes off?
ねえ服脱ぐのに何秒かかる?
Pop quiz
2秒で答えて