You took my hand, you showed me how
私の手を取って教えてくれたね
You promised me you'd be around
私のそばにいるって約束してくれた
Uh huh, that's right
そう、その通り
I took your words and I believed
あなたのその言葉を信じたの
In everything you said to me
私にかけてくれた言葉全てを
Yeah huh, that's right
ええ、その通り
If someone said three years from now
今から3年前にでも誰かが私に
You'd be long gone
将来あなたがとっくにいなくなってるなんて
言ってきていたら
I'd stand up and punch them out
立ち上がってぶん殴ってただろうな
'Cause they're all wrong
だってそんな奴らみんな間違ってるからって
I know better
私の方がよく分かってる
'Cause you said forever and ever
だってあなたはいつまでも永遠だって
言ってくれたもの
Who knew?
誰がわかったっていうの
Remember when we were such fools
思い出すと私たちって
本当に馬鹿なこともしてきたよね
And so convinced and just too cool
私たちが正しい、他の奴らとは違うんだ
なんて信じきってた
Oh no, no, no
ああ、なんてことをしてたんだろう
I wish I could touch you again
もう一度あなたに触れられたらいいのに
I wish I could still call you a friend
あなたのことを友達だと
まだ呼べたらよかったのに
I'd give anything
そのためだったら何だってするのになあ
When someone said: Count your blessings now
"自分がどれだけ恵まれてるか考えろ"って
誰かが言ってくれた時は
'Fore they're long gone
まだみんながいなくなる前だったけど
I guess I just didn't know how
あの時はそのやり方すらも
分かってなかったんだろうな
I was all wrong
私が全部間違ってた
But they knew better
でもみんなの方がよくわかってた
Still you said forever and ever
あなたはいつまでも永遠だって
言ってくれたけど
Who knew?
誰がわかったっていうんだ
Yeah, yeah
I'll keep you locked in my head
あなたのことずっと忘れないよ
Until we meet again
私たちがまた会う時まで
Until we, until we meet again
私たちがまた会う時まで
And I won't forget you, my friend
あなたのこと忘れないよ、大切な友達だから
What happened?
何があったの?
If someone said three years from now
今から3年前にでも誰かが私に
You'd be long gone
将来あなたがとっくにいなくなってるなんて
言ってきていたら
I'd stand up and punch them out
立ち上がってぶん殴ってただろうな
'Cause they're all wrong and
だってそんな奴らみんな間違ってるからって
That last kiss, I'll cherish
最後のキスは胸に大切にしまっておくね
Until we meet again
私たちがまた会う時まで
And time makes it harder
でも時って残酷なもので
どんどん忘れていっちゃうの
I wish I could remember
ずっと覚えていられたらいいのに
But I keep your memory
でも思い出はずっとしまっておくから
You visit me in my sleep
夢の中でいいから会いに来て
My darling
私の愛しい人
Who knew?
誰がわかったっていうの
My darling, my darling
私の愛しい人
Who knew?
こんなこと予想もできなかった
My darling, I miss you
私の愛しい人、会いたいよ
My darling
私の愛しい人
Who knew?
誰がわかったっていうの
Who knew?
予想もできなかったよ