洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。

Paint The Town Red - Doja Cat【歌詞和訳】

Paint The Town Red

Paint The Town Red

  • Doja Cat
  • ラップ
  • ¥255

 

 

Yeah, bitch, I said what I said

ビッチ、言った通りだよ

 

I'd rather be famous instead

有名になりたかったの

 

I let all that get to my head

全部聞こえてるよ

 

I don't care, I paint the town red

どうでもいい、街を赤く染めてやる

 

Bitch, I said what I said

ビッチ、言った通りだよ

 

I'd rather be famous instead

有名になりたかったの

 

I let all that get to my head

全部覚えてる

 

I don't care, I paint the town red

どうでもいい、街を赤く染めてやる

 

 

 

Mmm, she the devil

彼女は悪魔

 

She a bad lil' bitch, she a rebel

小生意気で反抗的

 

She put her foot to the pedal

足をペダルにかけてる

 

It'll take a whole lot for me to settle

宥めるには骨が折れるな

 

Mmm, she the devil

彼女は悪魔

 

She a bad lil' bitch, she a rebel

小生意気で反抗的

 

She put her foot to the pedal

足をペダルにかけてる

 

It'll take a whole lot for me to settle (yeah, yeah)

ここにいてもらわなきゃ困るのに

 

 

 

Said my happiness is all of your misery

あんたの不幸が私の幸せ

 

I put good dick all in my kidneys

いいモノは根元まで腎臓に挿れるの

 

This Margiel' don't come with no jealousy

このマルジェラに嫉妬は似合わないし

 

My illness don't come with no remedy

あたしの病気に治療法はない

 

I am so much fun without Hennessy

ヘネシーなしでもとっても楽しい

 

They just want my love and my energy

みんなただあたしの愛と力を求めてるだけ

 

You can't talk no shit without penalties

なんか変なこと言ったらお仕置ね

 

Bitch, I'm in yo' shit if you send for me

ビッチ、こんなの送られても困るんだけど

 

I'm going to glow up one more time

もう一度輝いてみせる

 

Trust me, I have magical foresight

信じて、あたしには未来が見えるの

 

You gon' see me sleepin' in courtside

コートサイドで寝てるところも

 

You gon' see me eatin' ten more times

食事のシーンも何回も見ることになるよ

 

Ugh, you can't take that bitch nowhere

うわっ、あのビッチは連れてこないでね?

 

Ugh, I look better with no hair

えっ、わたし髪ない方が似合ってるじゃん

 

Ugh, ain't no sign I can't smoke here

あーあ、もうここで煙草吸っちゃうね

 

Ugh, gimme the chance and I'll go there (yeah)

はあ、チャンスを寄越して、そこに行くから

 

 

 

Yeah, bitch, I said what I said

ビッチ、言った通りだよ

 

I'd rather be famous instead

有名になりたかったの

 

I let all that get to my head

全部わかってるってば

 

I don't care, I paint the town red

どうでもいい、街を赤く染めてやる

 

Bitch, I said what I said

ビッチ、言った通りだよ

 

I'd rather be famous instead

有名になりたかったの

 

I let all that get to my head

全部わかってるってば

 

I don't care, I paint the town red

どうでもいい、街を赤く染めてやる

 

 

 

Mmm, she the devil

彼女は悪魔

 

She a bad lil' bitch, she a rebel

小生意気で反抗的

 

She put her foot to the pedal

足をペダルにかけてる

 

It'll take a whole lot for me to settle

宥めるには骨が折れるな

 

Mmm, she the devil

彼女は悪魔

 

She a bad lil' bitch, she a rebel

小生意気で反抗的

 

She put her foot to the pedal

足をペダルにかけてる

 

It'll take a whole lot for me to settle (yeah, yeah)

ここにいてもらわなきゃ困るのに

 

 

 

Said pop make money, now you try, bitch

"ポップスが売れる"ならあんたがやってみな

 

You could use a revamp with a new vibe, sis

新しい感じのリニューアルだってできたでしょ

 

I don't need a big feature or a new sidekick

あたしは大きな特徴も新しい相棒もいらない

 

I don't need a new fan, 'cause my boo like it

彼が気に入れば新しいファンも必要ない

 

I don't need to wear a wig to make you like it

好かれるためのウィッグもいらない

 

I'm a two-time bitch, you ain't knew I'd win?

2回も受賞歴があるんだから勝って当然でしょ

 

Throw a shot like you tryna have a food fight then

大食いバトルみたいに必死に食らいつきな

 

All my opps waitin' for me to be you, I bet

あんたみたいになるのは本当にごめんだわ

 

Said I got drive, I don't need a car

乗せてもらうから車もいらない

 

Money really all that we fiendin' for

みんながお金に取り憑かれてる

 

I'm doin' things they ain't seen before

見たことないものばかりやってあげるよ

 

Fans ain't dumb, but extremists are

ファンじゃなくて過激派がアホなだけ

 

I'm a demon, Lord

私が悪魔よ、神様

 

Fall off what? I ain't seen the horse

何に落ちるって?迎えの馬が見えないよ

 

Called your bluff, better cite the source

ブラフもバレバレ、ソースを出しな

 

Fame ain't somethin' that I need no more

名声こそがあたしには必要なの

 

 

 

'Cause, bitch, I said what I said

だってビッチ、言った通りだってば

 

I'd rather be famous instead

有名になりたかったの

 

I let all that get to my head

全部わかってるってば

 

I don't care, I paint the town red

どうでもいい、街を赤く染めてやる

 

Bitch, I said what I said

ビッチ、言った通りだよ

 

I'd rather be famous instead

有名になりたかったの

 

I let all that get to my head

全部わかってるってば

 

I don't care, I paint the town red

どうでもいい、街を赤く染めてやる

 

 

 

Mmm, she the devil

彼女は悪魔

 

She a bad lil' bitch, she a rebel

小生意気で反抗的

 

She put her foot to the pedal

足をペダルにかけてる

 

It'll take a whole lot for me to settle

宥めるには骨が折れるな

 

Mmm, she the devil

彼女は悪魔

 

She a bad lil' bitch, she a rebel

小生意気で反抗的

 

She put her foot to the pedal

足をペダルにかけてる

 

It'll take a whole lot for me to settle (yeah, yeah)

ここにいてもらわなきゃ困るのに

 

(Walk on by)

(Walk on by)

(Walk on by)

(Walk on by)

(Walk on by)