洋楽翻訳ブログ

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。リクエスト募集中。

The Show Must Go On - Bruno Major【歌詞和訳】

 

The Show Must Go On

The Show Must Go On

  • provided courtesy of iTunes

 

 

The credits roll, you got the girl
エンドロールが流れる 君はあの子を手に入れた

The bad guy was defeated
悪い男は打ち負かされたんだ

As "Pet Sounds" plays
『Pet Sounds』をBGMに

You drive into the sunset
夕日に向かって車を走らせる

The crowd applauds, you take a bow
観衆が拍手し君はお辞儀をする

It happened like you dreamed it
君が夢に見た通り

You got everything you have ever wanted
望んでいたものを全て手に入れた



Cut the scene, it's 4:15
場面が切り替わる。午前4時15分──

You’re staring at the ceilin'
君が天井を見つめている

It all feels out of your control
全てが手に負えないように感じて

You push it down so no one knows
誰にも悟られないように押し込めている



If you're always putting on a show
君がもし常に演技をしていたら

You'll lose yourself before you know
気づかぬうちに自分を失ってしまうだろう

As easy lovers come and easy go
まるで移り気な恋が去るように簡単に

So you wear the mask, go dry your eyes
だから君は仮面を被り涙を拭く

You keep it all locked up inside
心にしまって鍵を閉める

Pawn your broken heart and sell your soul
傷ついた心を質に出して魂を売る

And you'll tell yourself you must be strong
そして強くなければいけないと言い聞かせる

'Cause the show must go on
舞台は最後まで降りられないから



The endless race to validation
終わることのない承認欲求のレース

Tell yourself you need it
それも必要なんだと言い聞かせる

The ego's always hungry, so you feed it
常に飢えている自我を養っている

Keep alive the child's mind
子供の心を絶やさずに

You nurture and believe him
その子を育て続け信じてあげるんだね

Your heart will tell the truth if you receive it
もし受け入れたなら心は真実を語るだろう



It recently occurred to me
最近僕も思うんだよ

That time on earth is fleeting
地上での時間は儚い

Since none of us are in control
それは僕らじゃ変えようがないから

We oughta learn to let it go
手放すことを学ばなきゃいけないんだ



If you're always putting on a show
君がもし常に演技をしていたら

You'll lose yourself before you know
気づかぬうちに自分を失ってしまうだろう

As easy lovers come and easy go
まるで移り気な恋が去るように簡単に

So you wear the mask, go dry your eyes
だから君は仮面を被り涙を拭く

You keep it all locked up inside
心にしまって鍵を閉める

Pawn your broken heart and sell your soul
傷ついた心を質に出して魂を売る

And you'll tell yourself you must be strong
そして強くなければいけないと言い聞かせる

'Cause the show must go on
舞台は最後まで降りられないから



If you're always putting on a show
君がもし常に演技をしていたら

You'll lose yourself before you know
気づかぬうちに自分を失ってしまうだろう

As easy lovers come and easy go
まるで移り気な恋が去るように簡単に

So you wear the mask, go dry your eyes
だから君は仮面を被り涙を拭く

You keep it all locked up inside
心にしまって鍵を閉める

Pawn your broken heart and sell your soul
傷ついた心を質に出して魂を売る

And you'll tell yourself you must be strong
そして強くなければいけないと言い聞かせる

'Cause the show must go on
舞台は最後まで降りられないから