洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。

Unwritten - Natasha Bedingfield【歌詞和訳】

 

 

I am unwritten

私は本じゃないから


Can't read my mind

気持ちが読めないでしょ


I'm undefined

まだ曖昧なの

 

I'm just beginning

私という人間はまだ始まったばかり


The pen's in my hand

ペンは私の手の中にあって


Ending unplanned

エンディングは未定

 

 

 

Staring at the blank page before you

君と会うまでの空白のページを見つめながら


Open up the dirty window

汚れた窓を開けて


Let the sun illuminate the words

太陽で言葉を照らす


That you could not find

君が見つけられなかった言葉たちを

 

Reaching for something in the distance

少し手を伸ばせば


So close you can almost taste it

君が味わうまであともう少し


Release your inhibitions

自分を解き放って

 

 


Feel the rain on your skin

肌に当たる雨粒を感じて

 

No one else can feel it for you

君だけが感じれるものだから


Only you can let it in

君だけが受け取れるものだよ


No one else, no one else

他の誰にも


Can speak the words on your lips

君の言葉を喋ることはできない

 

Drench yourself in words unspoken

抑え込んだ言葉でびしょ濡れじゃない


Live your life with arms wide open

腕を大きく広げて自分の人生を生きるの


Today is where your book begins

今日が物語の始まりの日だよ


The rest is still unwritten

残りはこれから紡ぐの

 

Oh, oh

 

 

 

I break tradition

伝統なんて壊しちゃう


Sometimes my tries

時々私の試みは


Are outside the lines

常識破りでむちゃくちゃ

 

We've been conditioned

コンディションはばっちり


To not make mistakes

失敗なんてしない


But I can't live that way, no

でもそんな風には生きられないの

 

 

 

Staring at the blank page before you

君と会うまでの空白のページを見つめながら


Open up the dirty window

汚れた窓を開けて


Let the sun illuminate the words

太陽で言葉を照らす


That you could not find

君が見つけられなかった言葉たちを

 

Reaching for something in the distance

少し手を伸ばせば


So close you can almost taste it

君が味わうまであともう少し


Release your inhibitions

自分を解き放って

 

 

 

Feel the rain on your skin

肌に当たる雨粒を感じて

 

No one else can feel it for you

君だけが感じれるものだから


Only you can let it in

君だけが受け取れるものだよ


No one else, no one else

他の誰にも


Can speak the words on your lips

君の言葉を喋ることはできない

 

Drench yourself in words unspoken

抑え込んだ言葉でびしょ濡れじゃない


Live your life with arms wide open

腕を大きく広げて自分の人生を生きるの


Today is where your book begins

今日が物語の始まりの日だよ

 

 

 

Feel the rain on your skin

肌に当たる雨粒を感じて

 

No one else can feel it for you

君だけが感じれるものだから


Only you can let it in

君だけが受け取れるものだよ


No one else, no one else

他の誰にも


Can speak the words on your lips

君の言葉を喋ることはできない

 

Drench yourself in words unspoken

抑え込んだ言葉でびしょ濡れじゃない


Live your life with arms wide open

腕を大きく広げて自分の人生を生きるの


Today is where your book begins

今日が物語の始まりの日だよ


The rest is still unwritten

残りはこれから紡ぐの

 

 

 

Staring at the blank page before you

君と会うまでの空白のページを見つめながら


Open up the dirty window

汚れた窓を開けて


Let the sun illuminate the words

太陽で言葉を照らす


That you could not find

君が見つけられなかった言葉たちを

 

Reaching for something in the distance

少し手を伸ばせば


So close you can almost taste it

君が味わうまであともう少し


Release your inhibitions

自分を解き放って

 

 

 

Feel the rain on your skin

肌に当たる雨粒を感じて

 

No one else can feel it for you

君だけが感じれるものだから


Only you can let it in

君だけが受け取れるものだよ


No one else, no one else

他の誰にも


Can speak the words on your lips

君の言葉を喋ることはできない

 

Drench yourself in words unspoken

抑え込んだ言葉でびしょ濡れじゃない


Live your life with arms wide open

腕を大きく広げて自分の人生を生きるの


Today is where your book begins

今日が物語の始まりの日だよ

 

 

 

Feel the rain on your skin

肌に当たる雨粒を感じて

 

No one else can feel it for you

君だけが感じれるものだから


Only you can let it in

君だけが受け取れるものだよ


No one else, no one else

他の誰にも


Can speak the words on your lips

君の言葉を喋ることはできない

 

Drench yourself in words unspoken

抑え込んだ言葉でびしょ濡れじゃない


Live your life with arms wide open

腕を大きく広げて自分の人生を生きるの


Today is where your book begins

今日が物語の始まりの日だよ

 

The rest is still unwritten

残りはこれから紡ぐの

 

The rest is still unwritten

残りはこれから紡ぐの

 

The rest is still unwritten

残りはこれから紡ぐの