洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。

Cold - Jessie Murph【歌詞和訳】

Cold

Cold

  • Jessie Murph
  • ポップ
  • ¥255



Can't lose if you never play

プレイしなければ負けることもない


Can't get let down if you never show up

現れなければガッカリさせられることもない


Ten coats on a summer day

夏でもコートが10枚必要


That heart so cold you could put it in a cup

飲み込むにはそれくらい冷たい心をしてるの


And I get it, I get it with no ties

関係ないってことはわかってる


I'm baptized in bad times

洗礼を受けるタイミングが悪かったの


This ain't nothing new to me

そんなの今さらでしょう


Ain't nothing new to me

もう今さらなの




The memories are fading

思い出が薄れていく


But the holy war's still raging

でも聖戦はまだ猛威を振るっているの


Your arms alone can't save me

君の腕なんかじゃ私を救えないよ


No, you can't save me

お前に私は救えない


It's out of your control

君にはどうしようもない




I been, I been, I been this cold, yeah

それくらい私は冷たい


No fire below could melt this soul, yeah

どんな炎もこの魂を溶かせない


Your love is warm but not enough

君の愛は温かいけど足りない


And if you didn't know, baby, now you know

知らなかったなら今わかったでしょ


I been, I been, I been this cold

それほど私は冷たいやつなの


Cold (been this cold, been this cold, been this cold)

Cold, yeah (been this cold, been this cold, been this cold)

Cold

Cold, yeah (now you know, now you know, now you know)

Cold, ah




Can't quote what you never say

何も言わなければ引用なんてしない


Can't do me wrong if I've never been right

正しかったことがなければ間違うこともない


Can't say that it ever changed

変わっただなんて言えやしない


I've been this way and I'm taking you down

私はずっとこう、引きずり下ろしてあげるよ


Baby, down, baby, down you go

どんどん君は落ちていく


I'ma lay you down in the God damn snow

冷たい雪の上に押し倒してあげる


Every motherfucker ever try it gonna know

挑んできたどんなクソ野郎も知ることになる




I been, I been, I been this cold, yeah

それくらい私は冷たい


No fire below could melt this soul, yeah

どんな炎もこの魂を溶かせない


Your love is warm but not enough

君の愛は温かいけど足りない


And if you didn't know, baby, now you know

知らなかったなら今わかったでしょ


I been, I been, I been this cold

それほど私は冷たいやつなの


Cold (been this cold, been this cold, been this cold)

Cold, yeah (been this cold, been this cold, been this cold)

Cold

Cold, yeah (now you know, now you know, now you know)

Cold, ah




Can't lose if you never play

プレイしなければ負けることもない


Can't get let down if you never show up

現れなければガッカリさせられることもない


Ten coats on a summer day

夏でもコートが10枚必要


That heart so cold you could put it in a cup

飲み込むにはそれくらい冷たい心をしてるの


And I get it, I get it with no ties

関係ないってことはわかってる


I'm baptized in bad times

洗礼を受けるタイミングが悪かったの


This ain't nothing new to me

そんなの今さらでしょう