I wanna stop by and play it cool
ちょっと立ち寄って冷静を装いたい
It's hard to talk with all these people in your room
部屋にいる人間と話したくはないから
I try to lock eyes and give you clues
視線を固定してヒントを出してる
So you can come and follow me out by the pool (yeah)
プールの側まで君が着いてくるように
My blood pressure elevates
血圧が上がるんだ
When I call you out for bein' fake
イライラして君に声を上げると
And I don't want to be mean
意地悪なことは言いたくないのに
But I'm not gonna shut up instead
代わりに話し続ける
I know who you really are
俺は本当の君を理解してるよ
And your so-called friend's quotation marks
君が友達と呼び合ってる奴らは本当に友達か?
I don't wanna make a scene
おおごとにはしたくない
She cut me off and that's when she said
するとこう言って彼女は話を遮ってきた
I don't need a hero, I don't want to be saved
ヒーローなんていらない 守って貰わなくていい
But I said: I'll be here every night and day
でも俺は言うんだ 俺なら四六時中ここにいるよ
Oh, I don't need a hero but if you let me stay
ヒーローはいらないけどもし許されるなら
Oh, I can still be here every night and day
俺はまだここにずっといるから
You hide your feelings (you hide your feelings)
君は自分の気持ちを隠すし
You medicate (you medicate)
薬も飲んでる
You're doing shit that's keeping both of us awake
君がやらかすから2人とも寝られないのに
Make me the villain (make me the villain)
俺を悪者にする
I know it helps
そうすると気が楽になるんだよね
But I'm not gonna run like everybody else (no)
でも他の奴らみたいに俺は逃げたりしないよ
My blood pressure elevates
血圧が上がるんだ
When I call you out for bein' fake
イライラして君に声を上げると
And I don't want to be mean
意地悪なことは言いたくないのに
But I'm not gonna shut up instead
代わりに話し続ける
I know who you really are (really are)
俺は本当の君を理解してるよ
And your so-called friend's quotation marks
君が友達と呼び合ってる奴らは本当に友達か?
I don't wanna make a scene
大事にはしたくない
She cut me off and that's when she said
するとこう言って彼女は話を遮ってきた
I don't need a hero, I don't want to be saved (don't want to be saved)
ヒーローなんていらない 守って貰わなくていい
But I said: I'll be here every night and day
でも俺は言うんだ 俺なら四六時中ここにいるよ
Oh, I don't need a hero but if you let me stay (if you let me stay)
ヒーローはいらないけどもし許されるなら
Oh, I can still be here every night and day
俺はまだここにずっといるから
(I don't need a hero)
(ヒーローなんていらない)
(Ah, I said I'll be here)
(ここにいるって言ったんだ)
Lovin' you ain't easy
君を愛するのは簡単じゃない
But I'm never gonna stop it
でも俺はやめたりしないよ
I know that night I lost my head
わかってる あの夜は気が動転してたんだ
And I was bein' out of pocket
俺が俺じゃなくなってた
I wasn't tryna start a fight
喧嘩するつもりなんてなかったんだよ
Or tell you how to live your life
生き方に口出しするつもりもなかった
I just wanted (I just wanted)
俺はただ
You to know I fuckin' cared
死ぬほど心配してるって知ってほしかっただけ
She said
彼女はこう言うんだ
I don't need a hero, I don't want to be saved (don't want to be saved)
ヒーローなんていらない 守って貰わなくていい
But I said: I'll be here every night and day
でも俺は言うんだ 俺なら四六時中ここにいるよ
Oh, I don't need a hero but if you let me stay (if you let me stay)
俺もヒーローはいらないけどもし許されるなら
Oh, I can still be here every night and day
俺はまだここにずっといるから
(I don't need a hero, I don't want to be saved)
(ヒーローなんていらない 守って貰わなくていい)
(But I said: I'll be here)
(ここにいるって言ったんだ)
Every night and day, oh
四六時中だって
Oh, I don't need a hero but if you let me stay
ヒーローなんていらないけどもし許されるなら
Oh, I can still be here every night and day, oh
俺はまだここにずっといるから