It's fine, it's cool
大丈夫 全然平気
You can say that we are nothing, but you know the truth
私たち何でもないけど本当はわかってるくせに
And guess I'm the fool
きっと私がバカなんだな
With her arms out like an angel through the car sunroof
サンルーフから天使のような彼女の腕が伸びる
I don't wanna call it off
終わりになんてしたくないのに
But you don't wanna call it love
あなたはこれを恋とは呼びたくないのね
You only wanna be the one that I call baby
ただ私の気持ちを独り占めしたいだけ
You can kiss a hundred boys in bars
バーで100人の男の子とキスしたっていい
Shoot another shot, try to stop the feeling
気持ちを止めれるか何回だって試してみて
You can say it's just the way you are
それがありのままのあなただって
Make a new excuse, another stupid reason
新しい言い訳して馬鹿みたいな理由を作ってる
Good luck, babe (well, good luck)
せいぜい頑張って
Well, good luck, babe (well, good luck)
上手くいくといいね
You'd have to stop the world just to stop the feeling
世界を止めなきゃその気持ちは止まらないけど
Good luck, babe (well, good luck)
せいぜい頑張って
Well, good luck, babe (well, good luck)
上手くいくといいね
You'd have to stop the world just to stop the feeling
世界を止めなきゃその気持ちも止まらないよ
I'm cliché, who cares?
よくある話?もうどうでもいい
It's a sexually explicit kind of love affair
それは性的に明示されたタイプの肉体関係
And I cry, it's not fair
泣いちゃうよ こんなのフェアじゃない
I just need a little lovin', I just need a little air
少し愛されたいだけなの 少し空気が吸いたい
Think I'm gonna call it off
もう終わりにする
Even if you call it love
あなたが恋と認めても
I just wanna love someone who calls me baby
私を愛してくれる人が欲しいの
You can kiss a hundred boys in bars
バーで100人の男の子とキスしたっていい
Shoot another shot, try to stop the feeling
気持ちを止めれるか何回だって試してみて
You can say it's just the way you are
それがありのままのあなただって
Make a new excuse, another stupid reason
新しい言い訳して馬鹿みたいな理由を作ってる
Good luck, babe (well, good luck)
せいぜい頑張って
Well, good luck, babe (well, good luck)
上手くいくといいね
You'd have to stop the world just to stop the feeling
世界を止めなきゃその気持ちは止まらないけど
Good luck, babe (well, good luck)
せいぜい頑張って
Well, good luck, babe (well, good luck)
上手くいくといいね
You'd have to stop the world just to stop the feeling
世界を止めなきゃその気持ちも止まらないよ
Ooh, when you wake up next to him in the middle of the night
真夜中に彼の隣で目が覚める時に
With your head in your hands, you're nothing more than his wife
後悔して そいつの妻以上の何者でもないって
And when you think about me, all of those years ago
何年も前の私のことを想いながら
You're standing face to face with I Told You So
向き合うの "言ったでしょ"って言われたことに
You know I hate to say it, I told you so
こんなこと言いたくないの そう言ったでしょ
You know I hate to say, but I told you so
こんなこと言いたくないの でも言ったでしょ
You can kiss a hundred boys in bars
バーで100人の男の子とキスしたっていい
Shoot another shot, try to stop the feeling (well, I told you so)
気持ちを止めれるか何回だって試してみて
(ねえ 言ったでしょ)
You can say it's just the way you are
それがありのままのあなただって
Make a new excuse, another stupid reason
新しい言い訳して馬鹿みたいな理由を作ってる
Good luck, babe (well, good luck)
せいぜい頑張って
Well, good luck, babe (well, good luck)
上手くいくといいね
You'd have to stop the world just to stop the feeling
世界を止めなきゃその気持ちは止まらないけど
Good luck, babe (well, good luck)
せいぜい頑張って
Well, good luck, babe (well, good luck)
上手くいくといいね
You'd have to stop the world just to stop the feeling
世界を止めなきゃその気持ちも止まらないよ