Dear future husband
拝啓 未来の旦那様
Here's a few things you need to know
知っておいてほしいことがいくつかあるの
If you wanna be my one and only all my life
もし生涯のかけがえのない人になりたいのなら
Take me on a date
私をデートに連れてって
I deserve it, babe
当たり前でしょ
And don't forget the flowers every anniversary
記念日には毎年お花を忘れないでね
Cause if you treat me right
だってもしあなたが優しくしてくれるなら
I'll be the perfect wife
完璧なお嫁さんになるから
Buying groceries
買い物もするし
Buy-buying what you need
欲しい物も買ってあげる
You got that 9 to 5
毎日仕事があるでしょうけど
But, baby, so do I
私だってそうなの
So don't be thinking I'll be home and making apple pies
アップルパイ作って待ってるなんて思わないで
I never learned to cook
料理なんて習ってないけど
But I can write a hook
いいサビは書けるよ
Sing along with me
一緒に歌って
Sing, sing along with me
ほら一緒に歌って
You gotta know how to treat me like a lady
レディーの扱いを知らなきゃだめだよ
Even when I'm acting crazy
私がバカみたいなことしてても
Tell me everything's alright
全部大丈夫だよって言ってね
Dear future husband
拝啓 未来の旦那様
Here's a few things you need to know
知っておいてほしいことがいくつかあるの
If you wanna be my one and only all my life
もし生涯のかけがえのない人になりたいなら
Dear future husband
拝啓 未来の旦那様
If you wanna get that special loving
特別な愛が欲しいなら
Tell me I'm beautiful each and every night
綺麗だよって毎晩言って
After every fight
喧嘩の後は毎回
Just apologize
ただ謝って
And maybe then I'll let you try and rock my body right
そしたらベッドでも言うこと聞いてあげる
Even if I was wrong
もし私が間違ってても
You know I'm never wrong
私は間違ってないってわかってて
Why disagree?
なんで反対するの?
Why, why disagree?
なんでわかんないの?
If you gotta know how to treat me like a lady
レディーの扱いをわかってるなら
Even when I'm acting crazy
私がバカみたいなことしてても
Tell me everything's alright
全部大丈夫だよって言ってね
Dear future husband
拝啓 未来の旦那様
Here's a few things you need to know
知っておいてほしいことがいくつかあるの
If you wanna be my one and only all my life(hey, baby)
もし生涯のかけがえのない人になりたいのなら
Dear future husband
拝啓 未来の旦那様
Make time for me, don't leave me lonely
私のために時間を作って、寂しくさせないで
And know we'll never see your family more than mine
あなたの家族には私の家族より会えなくなるわ
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
ベッドは私が左側で寝るからね
Open doors for me and you might get some kisses
私のためにドアを開けたらキスしてあげるかも
Don't have a dirty mind
下心はやめて
Just be a classy guy
エレガントでいて
Buy me a ring
指輪を買って
Buy, buy me a ring, babe
私に指輪を買ってちょうだい
You gotta know how to treat me like a lady
レディーの扱いを知らなきゃだめだよ
Even when I'm acting crazy
私がバカみたいなことしてても
Tell me everything's alright
全部大丈夫だよって言ってね
Dear future husband
拝啓 未来の旦那様
Here's a few things you need to know
知っておいてほしいことがいくつかあるの
If you wanna be my one and only all my life
もし生涯のかけがえのない人になりたいのなら
Dear future husband
拝啓 未来の旦那様
If you wanna get that special loving
特別な愛が欲しいなら
Tell me I'm beautiful each and every night (That's right!)
綺麗だよって毎晩言って(そうだよ!)
Oh-oh, future husband, better love me right
未来の旦那様 ちゃんと愛してくれなきゃだめよ