洋楽翻訳ブログ

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。リクエスト募集中。

QUARTER LIFE CRISIS - Taylor Bickett【歌詞和訳】

QUARTER LIFE CRISIS

QUARTER LIFE CRISIS

  • Taylor Bickett
  • ポップ
  • ¥204

 

 

I'm terrified of rejection
拒絶されるのは怖いくせに

But I get high off attention
注目を浴びると嬉しくなっちゃう

I drink my coffee light 'cause I'm not fucking pretentious
うぬぼれないようコーヒーを一口

Say that I read for fun
読書は楽しいのに

But haven't read in months
何ヶ月も読んでないな

Say that I'm settling down
大人になったのに

But I blacked out at brunch
ブランチで気を失う私

 

I swear sixteen was yesterday
16歳なんて昨日のことみたいなのに

But now I'm closer to twenty-eight
もうすぐ私は28歳

I'm focusing all of my energy on just staying awake
目を開けてるだけで精一杯だよ

 

Oh, I don't need to keep
必要ないんだね

Making it about me
自分勝手な世界なんて

Everybody feels like this at twenty-three
みんな23歳でわかるんだろうな

I know I'm not unique
目立つタイプじゃないけど

But I'm a drama queen
私だってドラマクイーン

I don't know why I'm surprised
自分でもなんで驚いてるかわからない

It's just a quarter life crisis
ただのクォーター・ライフ・クライシス

 

I'm constantly symptomatic
私はいつも対症療法

Mom says it's psychosomatic
ママ曰くこれは心因性

That I'm the girl that cried headache
頭が痛いだけで泣いちゃう女の子なの

I'm melodramatic as hell
私ってばほんと女優さん

Where's all the talent that I had last decade
ここ10年で得た才能はどこに行ったの

Another gifted kid that burned out in the tenth grade
高一で燃え尽きた神童がまた一人

 

Swear that feels like yesterday
ほんと昨日のことみたい

I'm just a tired old cliché
私なんて陳腐で古臭いクリシェ

I'm focusing all of my energy on just being okay
普通でいるだけで精一杯だよ

 

Oh, I don't need to keep
必要ないんだね

Making it about me
自分勝手な世界なんて

Everybody feels like this at twenty-three
みんな23歳でわかるんだろうな

I know I'm not unique
目立つタイプじゃないけど

But I'm a drama queen
私だってドラマクイーン

I don't know why I'm surprised
自分でもなんで驚いてるかわからない

It's just a quarter life crisis
ただのクォーター・ライフ・クライシス

Oh, oh-oh

It's just a quarter life crisis
ただのクォーター・ライフ・クライシス

 

And I just found out
偶然知ったの

That someone from my high school is dead
同級生の一人は死んじゃって

And another one is married with a kid
他の子はもう結婚して子供がいる

And the rest are all lying on the internet
残りはみんなネットで嘘をついてばっかり

I fall for it every time
いつも騙されちゃうの

It feels like that falling behind
自分だけ遅れてるんだって

 

I don't need to keep
必要ないんだね

Making it about me
自分勝手な世界なんて

Everybody feels like this at twenty-three
みんな23歳でわかるんだろうな

I know I'm not unique
目立つタイプじゃないけど

But I'm a drama queen
私だってドラマクイーン

 

I don't need to keep
必要ないんだね

Making it about me
自分勝手な世界なんて

Everybody feels like this at twenty-three
みんな23歳でわかるんだろうな

I know I'm not unique
目立つタイプじゃないけど

But I'm a drama queen
私だってドラマクイーン

I don't know why I'm surprised
自分でもなんで驚いてるかわからない

 

It's just a quarter life
まだまだ20代だもん

Everybody feels like this
みんな同じ気持ちだよ

It's a quarter life
まだまだ時間はある

I don't know why I'm surprised
自分でもなんで驚いてるかわからない

It's just a quarter life crisis
ただのクォーター・ライフ・クライシスだよ