洋楽翻訳ブログ

英語の学び直しがてら、好きな曲を翻訳しようと思います。意訳が多いので悪しからず。リクエスト募集中。

When There Was Me And You - High School Musical【歌詞和訳】

あなたといた時

あなたといた時

  • provided courtesy of iTunes

 

 

It's funny when you find yourself
不思議だな まるで自分を

Looking from the outside
外から眺めているみたい

I'm standing here, but all I want
私はここにいるのに 願うのは

Is to be over there
あっちにいること



Why did I let myself believe
どうして信じてしまったんだろう

Miracles could happen?
奇跡が起こるなんて

'Cause now I have to pretend
だって今は 平気なフリをするしかない

That I don't really care
全然気にしてないみたいに



I thought you were my fairytale
あなたはおとぎ話の王子様だと思ってた

A dream when I'm not sleeping
目覚めても見られる夢だと

A wish upon a star
星に願えば

That's coming true
叶うんだって

But everybody else could tell
でもみんなにはわかってたんだね

That I confused my feelings with the truth
気持ちを真実と勘違いしてたこと

When there was me and you
あなたと私が一緒にいたとき



I swore I knew the melody
そのメロディーを知ってると思った

That I heard you singing
あなたが歌うのを聞いたから

And when you smiled
あなたが笑うだけで

You made me feel
私まで

Like I could sing along
一緒に歌える気がした



But then you went and changed the words
でもあなたは去り 言葉を変えてしまった

Now my heart is empty
私の心はもう空っぽ

I'm only left with the used-to-be's
残ったのは思い出だけ

And once upon a song
かつての歌とともに



Now I know you're not a fairytale
あなたはおとぎ話の王子様じゃなかった

And dreams were meant for sleeping
夢は眠る時に見るもの

And wishes on a star
星に願っても

Just don't come true
叶いやしない

'Cause now even I can tell
だって今なら私にもわかる

That I confused my feelings with the truth
気持ちを真実と勘違いしてたって

Because I liked the view
ただ あの景色が好きだったから

When there was me and you
あなたと私がいたあの時を



I can't believe that
信じられない

I could be so blind
こんなに盲目だったなんて

It's like you were floating
あなたは夢の中を漂ってるみたいで

While I was falling
私は恋に落ちてたのに

And I didn't mind
それでも構わなかった



Because I liked the view
だって あの景色が好きだったから

I thought you felt it too
あなたも同じように感じてると思ってた

When there was me and you
あなたと私がいたあの時に